テネシー暮らし

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

手紙の解読  

先日見学した小学生に日本語を教えている先生から頼まれごとを受けました。

この町在住のとあるアメリカ人のご家庭に伝わる宝物で、
太平洋戦争の頃日本から持ち帰った手紙、
もはやこのご家族には何と書いてあるやらわからないので訳して欲しいとのこと。

先生もトライしたそうですが、
見事な達筆にて読むことができず、私にまわってきたというわけです。

とりあえずやってみようとコピーを受け取ったものの、
私もその場でつき返したくなりました・・・

抜粋してお届けします。こんなのです。(TдT )

IMG_0581.jpg


わかるところと言えば、挨拶と

存じます
居ります
よろしくお願い致します
なりました
ください 

等々語尾のみ。

目的語が何一つ読めず、手紙の趣旨がさっぱりわかりません。
しかし日本人の勤勉な国民性からすると簡単にあきらめるわけにはいかない!

ずっと見ているとわからなくてイライラが募るので、
1時間置きにまっさらな心で、心眼を用いて読んだら読めました。
なんて、ほとんどの目的語と動詞を解読したのは夫です。
パズルのように、この形の字はさっきあった!などと埋めていき。

日本人やればできる、今日も自画自賛。


終戦直後、東北地方の温泉旅館にあてた手紙で、
とある米進駐軍の将校が帰国前にその温泉旅館を訪問するのでよろしくお願いします、良い思い出を作ってあげてください、というような内容でした。
この温泉旅館、昭和天皇が訪れたくらい由緒ある格式高い旅館だったようです。
今ではなくなってしまったそうですが。

もしかしたらこのご家族はこの将校の子孫なのでしょうか。
旅館でとても良い時間を過ごし、記念に自分のことを書いた手紙も一緒にアメリカに持ち帰り、
その手紙を家族の歴史としていまでも大切に残しているのだとしたら良い話だな~などと妄想してしまいました。

残念ながら真実が私のところに知らされることはないと思うので、
私の中では↑のような良い話として解釈しておくことにします。
スポンサーサイト

category: 日本語を教える

tb: 0   cm: 2

小学5年生と日本語  

近所の小学校では、社会の授業の一環(?)で5年生に日本語を教えています。
その学校には子供の頃日本で過ごしたという日本語ペラペラの奇跡のような先生がいて、彼女が教えています。

面白そうなので見学させてもらいました。

9週間あるという授業の最終日だったので、挨拶などばっちり。

今日は日本人のゲストがいます、名前は△△さん、さぁ挨拶しましょう!と先生に促され、
起立した生徒たちに元気な声で

「おはようございます!△△さん!」

とおじぎ付で言われた時は、うれしいやら恥ずかしいやら。

歌を中心に学んでいたそうで、
曜日の歌、むすんでひらいて、いっぽんばし、などなど元気に歌ってました。

中でも圧巻は、この↓歌の日本語バージョンで、
イントロが流れた瞬間に歓声をあげて全員が立ち上がり、
「あたま!かた!ひざ!あし!ひざ!あし!」と大きな振りで楽しそうに歌っていたのはちょっと感動しました。
http://www.youtube.com/watch?v=d8FwBSITW-4


他には、かぐやひめの紙芝居を読みましたが(これは英語)、
「竹から生まれた姫」の世界は英語でも理解が難しかったらしく、
終了後感想を求める先生に対し、普段なら我先にと発言する子どもたちが誰一人手をあげず
「シーン・・・・・」となったのもほほえましかったです。

授業が終わった後は教室の出入り口で、
ひとりひとり「さようなら、〇〇先生」とおじぎをして帰っていきました。

すぐに忘れちゃうと思うけど、1人でも興味を持ってくれたらいいなぁと思います。

そういえば先日ナッシュビルのあるお店でも店員さんに
「日本語少し話せます」と言われました。独学しているんだそうです。
なんで?と聞いたら「だってカルチャーがcoolじゃん」と言われました(若い男性)。
それだけの理由であんな難解な言語を勉強するんかいとツッコミたくなりましたが、
そういう人に会うとやっぱりうれしいですね。


category: 日本語を教える

tb: 0   cm: 4

イチローは(     )です。  

日本語のテキストの新ネタ。
ただいま形容詞(大きい、小さい、新しい、古いetc)をやっております。

今週の練習問題。

次の文章の( )に入るもっとも適切な形容詞を下の一覧から選び記入しなさい。

1)わたしのいえは(   )です。
2)わたしのだいがくは(    )です。
3)イチローは(    )です。    ←←←←←←
4)わたしのかばんは(    )です。

選択肢
おおきい、ちいさい、あたらしい、ふるい、
りっぱ、ゆうめい、あおい、きいろい、くろい、  などなど


なんでこの「わたしの〇〇は」の流れの中で、突然イチロー?
西海岸の方面で作成したテキストなんでしょうか。

テネシーにはメジャーリーグのチームがないせいか、
あんまり野球を熱く語る人にお会いしたことがありません。
アメフトやバスケの方が人気。
そんなイチローを知らない彼女が選んだ答え。


イチローは ( ふるい )です。



おもしろい。なんでよりによって古い
選択肢の言葉を全部英語に直して、人物に対して使えそうなのを選んだそう。
ふるい=old=年を取った と連想したそうです。
考え方は間違ってない・・・かな。

自分が知らない人物が、「りっぱ」もしくは「ゆうめい」であることは検討の余地なし。


英語と違ってoldは人物に対しては使えないこと、
イチローとはマリナーズの選手で、
日本で一番有名なメジャーリーグの選手で、
たぶんアメリカ国内でも結構有名で、
そんな現役の選手だから、old(としより)でもないよ、とコンコンと説明する羽目になりましたとさ。






category: 日本語を教える

tb: 0   cm: 2

田中さんは全然お風呂に入りません  

今やっている日本語のテキストの章が、
日常生活の用語が盛りだくさんで楽しいです。
毎朝6時に起きます。7時に朝ごはんを食べます。8時に学校へ行きます。
9時から日本語の授業があります。というような。

やっぱり何語でも、実践的な今すぐ使える表現はやってて楽しいです。


しかしテキストにこの一文。

「田中さんは全然お風呂に入りません」

日本人(私)が連想するには、
「お風呂に入らない」=「汚い~」となるところ、
アメリカ人(彼女)の連想によると、
「お風呂に入らない」=「シャワーで済ませる」というだけで、
決して「汚い」ということにはならないようです。

what a dirty man!と言ったらあんまり会話が噛み合わなくて、
そういうことかー、と思いました。
彼女も湯船にはつからずシャワーだけだそうなので、

「あなたは毎日お風呂に入りますか?」という質問をすると、答えは
「いいえ、私はお風呂に全然入りません」になります。

変な誤解を招きそうだけれど、
お風呂に入ってるかどうかは見ればわかるだろうから、
きっと大丈夫さ~ 




上位は目指してないけれどランキング参加中です。
にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ南部情報へ






category: 日本語を教える

tb: 0   cm: 2

日本語の先生になる  

週に1度、アメリカ人に日本語を教えています。
元々は別の日本人の方が教えていたのですが、
帰国に際し私に引き継いでもらったもの。

これが、わかっていても大変。


というかむしろわかっていたので、文法は教えられない宣言はしてあって、
発音や書き方の練習、(彼女がやっている大学の通信教育課程の)テキストや宿題をみる!という方向なのですが、それでも大変。

最近は「カタカナ」の練習をずっとしているので


   と   

   と   


の違いに話が集中します。

ソの右側は下から上へ
ンの右側は上から下へ

という根本的な書き順はわかっているので、
「書いているところを見れば」どっちか判別がつくけれど、
「書き終わった状態」だとさっぱり違いがわからないそう。

「さっぱりわからない!どうやって見分けてるの!?」と何度も聞かれます。


1、文字のバランス(の方が何となく縦長、の方が何となく太っちょ)
2、右側は「(書道でいうところの)はらう」だからソは下側が筆圧薄め、ンは上側が筆圧濃いめ…
そんな抽象的な説明をどうやって英語すれば………


シとツはもう少しわかりやすくて、
書き順の違いと同時に、「左側の点々」がシは縦並び、ツは横並びと言えます。

まぁでも、何を言っても彼女は、┓(゚Å゚ ) ┏・・?? です。

そりゃそうだと思います。
なので、「作った人がわるい!」というオチになります。
言語なんてそんなものだよね・・・


でもとっても楽しいです。

でもどなたかセンセーショナルな説明方法をご存知でしたら教えてください~


たまにぽちっとしていただけるとやる気が↑します。
にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ南部情報へ






category: 日本語を教える

tb: 0   cm: 0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。